http://s5/bmiddle/87cfb20anaa10e1f01e74&690剧透慎入】放逐(2006)" TITLE="【大结局 剧透慎入】放逐(2006)" />
中文名:
放逐
外文名:
Exiled
类型:
剧情
导演:
杜琪峰
主演:
吴镇宇、黄秋生、张耀扬、林雪、张家辉
【剧情梗概】
《放逐》讲述5个配合默契的杀手中有一人突然金盆洗手,并且带着妻子远离尘嚣,在澳门过着恬静的生活。然而突然有一天,当年的4个同伴先后出现在澳门,5个人重新聚首百感交集,但是每个人心底里都有不同的盘算和目的,其中有人更是仇家派来杀人灭口的。与此同时,另外几名杀手也肩负使命出现在澳门,于是平静的小镇掀起了连场激斗。直到最后大家面对面紧扣扳机的时候,才弄清楚各自此行的真实目的,并且等待着命运的裁决。
【结局揭晓】
好吧,如果你在电影的一开始就看到一段中文字幕,那么就代表你被坑了,而且你会直接误解整部电影的结局。根据网上的多方消息,我们得知这部电影的开头及结尾两段字幕是在大陆引进该片的时候特意加上的,而且多处字幕给的有问题,给观众带来极大的误解。或许很多人都在讨论阿火(黄秋生)的卧底身份,以及警方的“房主计划”,其实这都是没有的。这里我将给出在百度贴吧找到的一些资料。
【资料】
内地版在配音和字幕上篡改了原版的台词,导致原意完全变化,还有那该死的黑底白字前后两次出现都是老杜为了该片在内地上映而硬加上去的,简直是弱智且牵强,真怀疑老杜是不是为了讽刺内地审查制度,而故意造成这种对警察和政府方面的不合逻辑的美化。反正结果就是,影迷们会错意,片子仍然没在内地上映。
要强调的最重要的一点是,没有什么“放逐计划”,没有卧底,前后两段字幕是不存在的!
原版中几段与内地版不同的台词:
1、张兆辉扮演的谢夫跟五人说蛋卷强是澳门最出位的老大,杀了就要马上走,而没有说回归后就跑不掉。
2、陈雅伦扮演的妓女对黑市医生说的是“给钱”而非不让他去开门,黑市医生的回答是“说好过夜的,先给一半,完了再给另一半”,实在是男人没品啊!这也解释了后来妓女拿走医生抽屉里的钱的一幕。
3、四人在山野时,黄秋生扮演的阿火对林雪扮演的肥波说的是“一吨乳房有多重”,而非“一吨猪尾有多重”。
4、任贤齐扮演的神枪手根本没说过“回来一起去自首”,他只是说在船上等大家。而大家问阿火怎么办时,阿火对神枪手说的是“江湖再见”,并没说“我们跑不掉的”这些话。
5、警官一直不敢惹众杀手,并不是因为他有什么计谋,他远离五杀手时没有说过“回去部署一下再逮捕他们”,听到何超仪扮演的嫂子开枪打阿火后,司机是问他“真的不理了?”,而不是“该行动了”。警官这么做是因为马上就要回归,他想平安等到回归的日子可以交枪回家。他在车上等闹表,闹表响了以后是12点,即回归的时刻,他说的不是“到点去一网打尽他们”,而是很开心地说“平安过渡,回去交枪,不用做了”。
两段内地版未出现的镜头:
1、妓女在医生家穿衣服时,看到阿火,于是故意直起身子导致露点,阿火是因为看到她这样才拉上帘子的。
2、最后一个镜头摇到了落下的照片,是四人死前拍的大头照,然后出现他们在阿和家照的照片,最后画面定格在五个人少年时代的合照。
总之在整个影片中,以警官为代表的警察的态度是平平安安待到回归的那一刻,然后交接回家,压根没有要管黑帮的意思。但这一点还是很影响代表正义的警察形象的,所以引进时被改的面目全非。
所以,希望大家看完《放逐》后,不要再纳闷谁是卧底,纳闷警察是什么意思了!
【接着说事】
从上面的这些资料中,我们知道这部影片其实讲的还是江湖义气,而不是什么卧底英勇献身的故事。自《枪火》之后,杜琪峰的《放逐》让我们又想起了男人之间的兄弟情怀,可以放弃一吨黄金也要救出死去兄弟的妻儿。
这种江湖义气很容易让人们想到以前的古惑仔系列,不过古惑仔中充斥着年轻人的冲动少了《放逐》中成年人的稳重。电影中的镜头总在恰到好处的地方停止,给观众心跳加速的时间,又在转瞬之间让剧情宣泄出来,让我们体验畅快淋漓的电影剧情。
其实也没什么好说的,男人的电影看的就是一个血脉膨胀的感觉。
再有一点要重申,这个电影不像以前的那些一样用突转的剧本来坑你,而是广电总局在坑你!